Job 38:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
și li se ia lumina celor răi și brațul înalt este frânt.
Romanian 2014
Știi căci cel rău va căpăta Ce merită, fiind lipsit De-a lor lumină, și zdrobit Îi va fi brațul? Ai pătruns
Romanian 2015
Și celor răi lumina le este oprită și brațul înalt va fi frânt.
Romanian 2018
Lumina este luată de la cei răi; și brațul lor care a fost ridicat, este strivit.
Romanian 2020
Vinovaților le este refuzată lumina lor și brațul înălțat este frânt.
Romanian 2021
Lumina este retrasă de la cei răi, și brațul cel ridicat este zdrobit.
Romanian BDK
Пентру ка чей рэй сэ фие липсиць де лумина лор ши брацул каре се ридикэ сэ фие здробит?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Pentruca cei răi să fie lipsiţi de luminalor, şi braţul care se ridică să fie zdrobit?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Pentru ca cei răi să fie lipsiți de lumina lor și brațul care se ridică să fie zdrobit?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Pentru ca cei răi să fie lipsiţi de lumina lor, şi braţul care se ridică să fie zdrobit?