Job 39:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Tu ai dat oare putere calului? Tu i‐ai îmbrăcat gâtul cu coama care se clatină?
Romanian 2014
Dai tu, putere, calului? Îmbraci – oare – tu, gâtul lui, Cu coama cea fâlfâitoare?
Romanian 2015
Ai dat tu calului tărie, i-ai îmbrăcat gâtul cu tunet?
Romanian 2018
Îi dai tu forță calului? Îi îmbraci tu gâtul cu o coamă?
Romanian 2020
Dai tu putere calului și-l îmbraci cu o coamă care fâlfâie?
Romanian 2021
Îi dai tu calului putere? Îi îmbraci tu gâtul cu o coamă?
Romanian BDK
Ту дай путере калулуй ши-й ымбрачь гытул ку о коамэ че фылфые?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Tu dai putere calului, şi- i îmbraci gîtul cu o coamă ce fîlfăie?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Tu îi dai putere calului și-i îmbraci gâtul cu o coamă ce fâlfâie?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Tu dai putere calului, şi-i îmbraci gâtul cu o coamă ce fâlfâie?