Job 40:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Iată, sunt prea mic; ce să‐ți răspund? Îmi pun mâna la gură!
Romanian 2014
„Eu sunt prea mic! Ce să-Ți răspund Când trebuie să mă ascund? Îmi pun mâna la gură. Tac! Atât mi-a mai rămas să fac!
Romanian 2015
Iată, sunt un nemernic; ce să îți răspund? Îmi voi pune mâna la gură.
Romanian 2018
„Să știi că eu nu sunt un om remarcabil! Ce-aș putea să Îți răspund? Îmi pun mâna la gură.
Romanian 2020
„Iată, eu sunt mic: ce [cuvânt] aș putea să-ți întorc? Îmi pun mâna la gură.
Romanian 2021
„Iată, eu sunt neînsemnat! Ce-aș putea să-Ți răspund? Îmi acopăr gura cu mâna.
Romanian BDK
„Ятэ, еу сунт пря мик. Че сэ-Ць рэспунд? Ымь пун мына ла гурэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Iată, eu sînt prea mic; ce să-Ţi răspund? Îmi pun mîna la gură.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Iată, eu sunt prea mic. Ce să-Ți răspund? Îmi pun mâna la gură.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Iată, eu sunt prea mic; ce să-Ţi răspund? Îmi pun mâna la gură.