Job 5:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Iată, fericit este omul pe care îl ceartă Dumnezeu: deci nu disprețui mustrarea Celui Atotputernic.
Romanian 2014
„E fericit omul certat De Dumnezeu. Neîncetat, Să prețuiești mustrarea Lui.
Romanian 2015
Iată, fericit este omul pe care Dumnezeu îl corectează, de aceea nu disprețui disciplinarea celui Atotputernic;
Romanian 2018
Omul pe care îl mustră Dumnezeu, este fericit. Deci nu desconsidera pedeapsa Celui Omnipotent.
Romanian 2020
Fericit este omul pe care Dumnezeu îl corectează. Nu refuza mustrarea Celui Atotputernic!
Romanian 2021
Iată, ferice de omul pe care-l mustră Dumnezeu! Prin urmare, nu disprețui disciplinarea Celui Atotputernic!
Romanian BDK
Фериче де омул пе каре-л чартэ Думнезеу! Ну несокоти мустраря Челуй Атотпутерник.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ferice de omul pe care- l ceartă Dumnezeu! Nu nesocoti mustrarea Celui Atot Puternic.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ferice de omul pe care-l ceartă Dumnezeu! Nu nesocoti mustrarea Celui Atotputernic!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ferice de omul pe care-l ceartă Dumnezeu! Nu nesocoti mustrarea Celui Atotputernic.