Job 9:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Pământul este dat în mâna celui rău: el acoperă fața judecătorilor săi. Dacă nu el, cine oare?
Romanian 2014
El râde; iar pământul Său E dat pe mâna celui rău, E dat celui nelegiuit. Tot Domnul a acoperit Ochii judecătorilor!
Romanian 2015
Pământul este dat în mâna celor stricați; el acoperă fețele judecătorilor acestuia; dacă nu, unde și cine este el?
Romanian 2018
Când o țară este invadată de cel rău, El acoperă ochii judecătorilor lui. Dacă nu El, atunci cine?
Romanian 2020
Pământul este dat în mâna celui nelegiuit și acoperă fețele judecătorilor lui. Dacă nu el, atunci cine altul?
Romanian 2021
Când o țară este dată pe mâna celui rău, El acoperă ochii judecătorilor ei. Dacă nu El, atunci cine?
Romanian BDK
Пэмынтул есте дат пе мыниле челуй нелеӂюит; Ел акоперэ окий жудекэторилор – де ну Ел, апой чине алтул?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Pămîntul este dat pe mînile celui nelegiuit; El acopere ochii judecătorilor; de nu El, apoi cine altul?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Pământul este dat pe mâinile celui nelegiuit; El acoperă ochii judecătorilor – de nu El, apoi cine altul?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Pământul este dat pe mâinile celui nelegiuit; El acoperă ochii judecătorilor; de nu El, apoi cine altul?