Job 9:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Dacă mă spăl cu apă de zăpadă și‐mi curățesc mâinile cu leșie,
Romanian 2014
Dacă zăpadă am să iau, Ca să mă spăl și am să-mi dau – În loc de apă – cu leșie, Pe mâini, tot rău are să fie,
Romanian 2015
Dacă mă spăl cu apă din zăpadă și îmi curăț mâinile ca niciodată,
Romanian 2018
«Chiar dacă m-aș spăla cu săpun și mi-aș curăța mâinile cu sodă,
Romanian 2020
Chiar dacă m-aș spăla în ape din zăpadă și mi-aș curăța cu leșie palmele,
Romanian 2021
Chiar dacă m-aș spăla cu apa zăpezii și mi-aș curăța mâinile cu leșie,
Romanian BDK
Кяр дакэ м-аш спэла ку зэпадэ, кяр дакэ мь-аш курэци мыниле ку лешие,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Chiar dacă m'aş spăla cu zăpadă, chiar dacă mi-aş curăţi mînile cu leşie,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Chiar dacă m-aș spăla cu zăpadă, chiar dacă mi-aș curăți mâinile cu leșie,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Chiar dacă m-aş spăla cu zăpadă, chiar dacă mi-aş curăţa mâinile cu leşie,