Job 9:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
El este înțelept la inimă și tare în putere: cine s‐a împietrit împotriva lui și a rămas în pace?
Romanian 2014
Pentru nimic. A Domnului E-nțelepciunea; tot a Lui Este atotputernicia. Cine – știindu-I deci, tăria – Să-I stea-mpotrivă, a-ndrăznit Și a scăpat nepedepsit?
Romanian 2015
El este înțelept în inimă și puternic în tărie; cine a prosperat împietrindu-se împotriva lui?
Romanian 2018
El are o inimă înțeleaptă și o mare forță. Cine I se poate opune și să reușească să Îi reziste?
Romanian 2020
El este înțelept cu inima și tare în putere. Cine s-a întărit împotriva lui și are pace?
Romanian 2021
El are o inimă înțeleaptă și o putere mare. Cine I s-a împotrivit și a rămas teafăr?
Romanian BDK
Але Луй сунт ынцелепчуня ши атотпутерничия: чине И с-ар путя ымпотриви фэрэ сэ фие педепсит?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A Lui este înţelepciunea, şi atotputernicia: cine I s'ar putea împotrivi fără să fie pedepsit?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ale Lui sunt înțelepciunea și atotputernicia: cine I s-ar putea împotrivi fără să fie pedepsit?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
A Lui este înţelepciunea şi atotputernicia: cine I s-ar putea împotrivi fără să fie pedepsit?