Joel 1:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Gemi ca o logodnică încinsă în sac, pentru bărbatul tinereții sale!
Romanian 2014
Bocește-te cum, bunăoară, În sac încinsă, o fecioară Bocește după-al ei bărbat
Romanian 2015
Plânge- te ca o fecioară încinsă cu pânză de sac pentru soțul tinereții ei.
Romanian 2018
Lamentează-te exact cum procedează fecioara care se acoperă cu un sac plângând după soțul pe care l-a avut din tinerețea ei!
Romanian 2020
Gemi ca o fecioară încinsă cu sac pentru stăpânul tinereții sale!
Romanian 2021
Jelește ca o fecioară îmbrăcată cu o pânză de sac, care îl jelește pe soțul tinereții ei!
Romanian 2022
Bocește‑te ca o fecioară îmbrăcată în sac după bărbatul tinereții ei!
Romanian BDK
Бочеште-те ка фечоара ынчинсэ ку ун сак дупэ бэрбатул тинереций ей!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Boceşte-te, ca fecioara încinsă cu un sac după bărbatul tinereţei ei!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Bocește-te ca fecioara încinsă cu un sac după bărbatul tinereții ei!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Boceşte-te ca fecioara încinsă cu un sac după bărbatul tinereţii ei!