John 1:10 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
El era în lume și lumea a fost făcută prin el și lumea nu l‐a cunoscut.
Romanian 2009
El era în lume şi lumea a fost făcută prin El, dar lumea nu L-a cunoscut.
Romanian 2014
Mereu, în lume, a fost El Și lumea s-a făcut, prin El – Dar lumea nu L-a cunoscut, Pe Cel ce Tată, L-a avut.
Romanian 2015
El era în lume și lumea a fost făcută de el și lumea nu l-a cunoscut.
Romanian 2018
A apărut în lumea care fusese făcută de El; dar ea nu L-a cunoscut.
Romanian 2020
Era în lume și lumea a luat ființă prin el, dar lumea nu l-a cunoscut.
Romanian 2021
El era în lume, și lumea a fost făcută prin El, dar lumea nu L-a cunoscut.
Romanian 2022
El era în lume, și lumea prin El s‑a făcut, dar lumea nu L‑a cunoscut.
Romanian 2023
El era în lume și lumea a fost creată prin El, dar lumea nu L-a cunoscut.
Romanian BDK
Ел ера ын луме, ши лумя а фост фэкутэ прин Ел, дар лумя ну Л-а куноскут.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El era în lume, şi lumea a fost făcută prin El, dar lumea nu L- a cunoscut.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El era în lume, și lumea a fost făcută prin El, dar lumea nu L-a cunoscut.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El era în lume, şi lumea a fost făcută prin El, dar lumea nu L-a cunoscut.