John 2:19 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Isus a răspuns și le‐a zis: Surpați acest Templu și în trei zile îl voi ridica.
Romanian 2009
Iisus le-a răspuns: „Dărâmaţi Templul acesta şi în trei zile îl voi ridica din nou!”
Romanian 2014
Iisus răspunse: „Eu vă zic: Stricați Templul și-am să ridic, Tot ceea ce-ați dărâmat voi, Doar în trei zile, înapoi!”
Romanian 2015
Isus a răspuns și le-a zis: Distrugeți templul acesta și în trei zile îl voi ridica.
Romanian 2018
Răspunzându-le, Isus le-a zis: „Dărâmați acest Templu; și în trei zile îl voi reconstrui!”
Romanian 2020
Isus le-a răspuns: „Dărâmați acest templu și în trei zile îl voi ridica!”.
Romanian 2021
Isus a răspuns și le-a zis: ‒ Dărâmați acest Templu, și în trei zile îl voi ridica!
Romanian 2022
Drept răspuns, Isus le‑a zis: „Dărâmați Templul acesta, și în trei zile îl voi ridica!”
Romanian 2023
Isus le-a răspuns: „Dărâmați templul acesta și-l voi ridica în trei zile!”
Romanian BDK
Дрепт рэспунс, Исус ле-а зис: „Стрикаць темплул ачеста ши ын трей зиле ыл вой ридика.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Drept răspuns, Isus le- a zis: ’Stricaţi Templul acesta, şi în trei zile îl voi ridica.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Drept răspuns, Isus le-a zis: „Stricați templul acesta, și în trei zile îl voi ridica!”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Drept răspuns, Isus le-a zis: "Stricaţi templul acesta, şi în trei zile îl voi ridica."