John 21:20 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Petru, întorcându‐se, zărește venind în urmă pe ucenicul pe care‐l iubea Isus, care se rezemase la cină pe pieptul lui și zisese: Doamne, cine este cel ce te dă prins?
Romanian 2009
Întorcându-se, Petru l-a văzut venind în urmă pe ucenicul pe care îl iubea Iisus, cel care se rezemase la cină de pieptul lui Iisus şi spusese: „Doamne, cine este cel care Te trădează?”
Romanian 2014
Petru s-a-ntors și l-a zărit Pe ucenicul mult iubit De Domnul – cel care și-a pus, Capul, pe pieptul lui Iisus, La cină, întrebând apoi: „Cine Te vinde, dintre noi?”.
Romanian 2015
Atunci Petru, întorcându-se, l-a văzut venind în urmă pe discipolul pe care îl iubea Isus și care se rezemase la cină pe pieptul lui și a spus: Doamne, cine este cel ce te trădează?
Romanian 2018
Petru s-a uitat înapoi și l-a văzut venind după ei pe discipolul pe care îl iubea Isus. El era cel care cu ocazia cinei (pascale), își rezemase capul de pieptul lui Isus și Îi zisese: „Doamne, cine este cel care Te va trăda?”
Romanian 2020
Întorcându-se, Petru l-a văzut venind din urmă pe discipolul pe care-l iubea Isus, care în timpul cinei se aplecase pe pieptul lui și îi spusese: „Doamne, cine este cel care te trădează?”.
Romanian 2021
Petru s-a întors și l-a văzut venind după ei pe ucenicul pe care-l iubea Isus, acela care, la cină, se rezemase pe pieptul lui Isus și-L întrebase: „Doamne, cine este cel ce Te va trăda?“.
Romanian 2022
Petru s‑a întors și l‑a văzut venind după ei pe ucenicul pe care‑l iubea Isus (cel care se rezemase la cină pe pieptul lui Isus și zisese: „Doamne, cine este cel ce Te va vinde?”).
Romanian 2023
Petru s-a întors și l-a văzut venind după ei pe ucenicul pe care-l iubea Isus, cel care la cină își rezemase capul de pieptul Lui și L-a întrebat: „Doamne, cine este cel care Te va trăda?”
Romanian BDK
Петру с-а ынторс ши а вэзут венинд дупэ ей пе ученикул пе каре-л юбя Исус, ачела каре, ла чинэ, се реземасе пе пептул луй Исус ши зисесе: „Доамне, чине есте чел че Те винде?”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Petru s'a întors, şi a văzut venind după ei pe ucenicul pe care- l iubea Isus, acela care, la cină, se rezemase pe pieptul lui Isus, şi zisese: ’Doamne, cine este celce Te vinde?’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Petru s-a întors și l-a văzut venind după ei pe ucenicul pe care-l iubea Isus, acela care, la cină, se rezemase pe pieptul lui Isus și zisese: „Doamne, cine este cel ce Te vinde?”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Petru s-a întors şi a văzut venind după ei pe ucenicul pe care-l iubea Isus, acela care la Cină se rezemase pe pieptul lui Isus şi zisese: "Doamne, cine este cel ce Te vinde?"