John 5:33 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Voi ați trimis la Ioan și el a mărturisit pentru adevăr.
Romanian 2009
Voi aţi trimis la Ioan, iar el a dat mărturie pentru adevăr.
Romanian 2014
Soli, la Ioan, ați repezit Și-atunci, el a mărturisit Pentru-adevăr, neîncetat.
Romanian 2015
Voi ați trimis la Ioan și el a adus mărturie adevărului.
Romanian 2018
Voi ați trimis (reprezentanți) la Ioan și el a făcut declarații în favoarea adevărului.
Romanian 2020
Voi ați trimis la Ioan, iar el a dat mărturie pentru adevăr.
Romanian 2021
Voi ați trimis la Ioan, și el a mărturisit pentru adevăr.
Romanian 2022
Voi ați trimis la Ioan, și el a mărturisit pentru adevăr.
Romanian 2023
Voi ați trimis mesageri la Ioan și el a depus mărturie pentru adevăr.
Romanian BDK
Вой аць тримис ла Иоан, ши ел а мэртурисит пентру адевэр.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Voi aţi trimes la Ioan, şi el a mărturisit pentru adevăr.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Voi ați trimis la Ioan, și el a mărturisit pentru adevăr.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Voi aţi trimis la Ioan, şi el a mărturisit pentru adevăr.