John 7:53 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Și fiecare s‐a dus la casa sa.
Romanian 2009
Şi s-a dus fiecare la casa lui.
Romanian 2014
(Sfârșind ce au avut de spus, Spre casă-apoi, cu toți s-au dus.
Romanian 2015
Și fiecare a mers acasă.
Romanian 2018
[Apoi fiecare a plecat acasă.
Romanian 2020
Și s-a dus fiecare la casa lui.
Romanian 2021
Apoi s-a dus fiecare acasă.
Romanian 2022
[[Și s‑a întors fiecare acasă.
Romanian 2023
[[Și s-a întors fiecare acasă.
Romanian BDK
(Ши с-а ынторс фиекаре акасэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
(Şi s'a întors fiecare acasă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
(Și s-a întors fiecare acasă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
(Şi s-a întors fiecare acasă.