Joshua 10:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și s‐a spus lui Iosua, zicând: Cei cinci împărați au fost aflați ascunși în peșteră la Macheda.
Romanian 2014
Oameni, la Iosua, s-au dus Și despre acest fapt i-au spus: „Iată că cei cinci împărați Sunt la Macheda-acum aflați. Stau într-o peșteră, în care, Încearcă a-și găsi scăpare.”
Romanian 2015
Și i s-a spus lui Iosua, zicând: Cei cinci împărați au fost găsiți ascunși în peșteră la Macheda.
Romanian 2018
I s-a spus lui Iosua că cei cinci regi au fost găsiți ascunși într-o peșteră la Macheda.
Romanian 2020
I s-a spus lui Iósue: „Au fost găsiți cei cinci regi ascunși într-o peșteră la Machéda”.
Romanian 2021
Când i s-a spus lui Iosua că cei cinci regi au fost găsiți ascunși într-o peșteră la Makkeda,
Romanian 2022
Și i s‑a dat de veste lui Iosua: „Cei cinci regi se află ascunși într‑o peșteră la Macheda.”
Romanian BDK
С-а спус лукрул ачеста луй Иосуа, зикынд: „Чей чинч ымпэраць се афлэ аскуншь ынтр-о пештерэ ла Македа.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
S'a spus lucrul acesta lui Iosua, zicînd: ’Cei cinci împăraţi se află ascunşi într'o peşteră la Macheda’.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
I s-a spus lucrul acesta lui Iosua, zicând: „Cei cinci împărați se află ascunși într-o peșteră la Macheda.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
S-a spus lucrul acesta lui Iosua, zicând: "Cei cinci împăraţi se află ascunşi într-o peşteră la Macheda."