Joshua 18:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și rămâneau între copiii lui Israel șapte seminții cărora nu li se împărțise moștenirea.
Romanian 2014
Dintre-ai lui Israel copii, Mai erau șapte seminții Care n-aveau în stăpânire, Încă nimic, drept moștenire.
Romanian 2015
Și au rămas între copiii lui Israel șapte triburi care nu își primiseră încă moștenirea.
Romanian 2018
Totuși, rămăseseră șapte triburi ale israelienilor cărora nu li se dăduse partea lor de moștenire teritorială.
Romanian 2020
Între fiii lui Israél au rămas șapte triburi care nu primiseră partea lor de moștenire.
Romanian 2021
Mai rămăseseră însă șapte seminții ale fiilor lui Israel cărora nu li se dăduse partea de moștenire.
Romanian 2022
Mai rămâneau între fiii lui Israel șapte seminții care nu‑și primiseră încă partea de moștenire.
Romanian BDK
Май рэмыняу шапте семинций але копиилор луй Исраел каре ну-шь примисерэ ынкэ партя де моштенире.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Mai rămîneau şapte seminţii ale copiilor lui Israel, cari nu-şi primiseră încă partea de moştenire.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Mai rămâneau șapte seminții ale copiilor lui Israel care nu-și primiseră încă partea de moștenire.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Mai rămâneau şapte seminţii ale copiilor lui Israel, care nu-şi primiseră încă partea de moştenire.