Joshua 19:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și hotarul se întorcea spre miazănoapte la Hanaton și ieșirile lui erau în valea Iiftah‐Elului:
Romanian 2014
La miazăzi se întindea Spre Hanaton, prinzând astfel, Valea chemată Iftah-El.
Romanian 2015
Și granița se întorcea spre nord la Hanaton și ieșirile lui sunt în valea Iiftah-Elului;
Romanian 2018
Apoi „se întorceau” în direcția Nord, spre Hanaton și „mergeau” până la valea Iftahel.
Romanian 2020
Hotarul se întorcea de la sud de Hannatón și avea ieșirile în valea Iftáh-El,
Romanian 2021
după care se întorcea spre nord, către Hanaton, mergând apoi până la Valea Iftahel.
Romanian 2022
Se întorcea apoi spre miazănoapte, spre Hanaton, și ieșea la valea Iiftah‑El.
Romanian BDK
Се ынторчя апой ынспре мязэноапте, спре Ханатон, ши ешя ла валя Иифтах-Ел.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Se întorcea apoi înspre miazănoapte spre Hanaton, şi ieşea la valea Iiftah-El.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Se întorcea apoi înspre miazănoapte, spre Hanaton, și ieșea la valea Iiftah-El.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Se întorcea apoi înspre miazănoapte spre Hanaton şi ieşea la valea Iiftah-El.