Joshua 19:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Uma și Afecul și Rehobul: douăzeci și două de cetăți cu satele lor.
Romanian 2014
Între hotarele întinse, Uma, Afec, Rehob sunt prinse. Sunt douăzeci și două toate Cetățile acolo-aflate Și-nconjurate se găseau De satele ce le-nsoțeau.
Romanian 2015
Și Uma și Afec și Rehob: douăzeci și două de cetăți cu satele lor.
Romanian 2018
Mai cuprindea: Uma, Afec și Rehob. Astfel, erau în total douăzeci și două de orașe împreună cu satele din jurul lor.
Romanian 2020
Umá, Aféc și Rehób: douăzeci și două de cetăți și satele lor.
Romanian 2021
Mai cuprindea și Uma, Afek și Rehob – în total douăzeci și două de cetăți cu satele dimprejurul lor.
Romanian 2022
Uma, Afec și Rehob – douăzeci și două de cetăți și satele lor.
Romanian BDK
Куприндя: Ума, Афек ши Рехоб; доуэзечь ши доуэ де четэць ши сателе лор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cuprindea: Uma, Afec şi Rehob; douăzeci şi două de cetăţi, şi satele lor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cuprindea: Uma, Afecul și Rehobul; douăzeci și două de cetăți și satele lor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cuprindea: Uma, Afec şi Rehob; douăzeci şi două de cetăţi şi satele lor.