Joshua 21:38 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și din seminția lui Gad, cetatea de scăpare pentru ucigaș: Ramotul în Galaad cu împrejurimile sale și Mahanaimul cu împrejurimile sale,
Romanian 2014
Ramotul l-au primit din Gad – Loc de scăpare-n Galaad. Urmează-apoi Mahanaim;
Romanian 2015
Și din tribul lui Gad, cetatea de scăpare pentru ucigaș: Ramot, în Galaad, cu împrejurimile sale și Mahanaim cu împrejurimile sale,
Romanian 2018
În teritoriul tribului lui Gad, le-au dat: Ramot – oraș de refugiu pentru criminali, care era în Ghilad – împreună cu pășunile din jurul lui; Mahanaiim, împreună cu pășunile din jurul lui;
Romanian 2020
Din tribul lui Gad: cetatea de refugiu pentru cel care ucide Ramót din Galaád și terenul lui, Mahanáim și terenul lui,
Romanian 2021
din seminția lui Gad le-au dat: Ramot, cetatea de refugiu pentru ucigași, care era în Ghilad, cu pășunile din jur, Mahanaim cu pășunile din jur,
Romanian 2022
și din seminția lui Gad, Ramotul din Galaad (cetate de scăpare pentru ucigași) cu pășunile lui, Mahanaimul cu pășunile lui,
Romanian BDK
ши дин семинция луй Гад: четатя де скэпаре пентру учигашь Рамот, дин Галаад, ши ымпрежуримиле луй, Маханаимул ши ымпрежуримиле луй,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
şi din seminţia lui Gad: cetatea de scăpare pentru ucigaşi, Ramot din Galaad şi împrejurimile lui, Mahanaim şi împrejurimile lui,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
și din seminția lui Gad: cetatea de scăpare pentru ucigași Ramot, din Galaad, și împrejurimile ei, Mahanaimul și împrejurimile lui,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
şi din seminţia lui Gad: cetatea de scăpare pentru ucigaşi, Ramot din Galaad şi împrejurimile lui, Mahanaim şi împrejurimile lui,