Joshua 7:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
O, Doamne, ce voi zice după ce Israel și‐a întors grumazul înaintea vrăjmașilor săi?
Romanian 2014
Ce pot să spun, când ăst popor Le-arată-acum, dușmanilor, Dosul, fugind înspăimântat?
Romanian 2015
O, Doamne, ce voi spune când Israel va întoarce spatele înaintea dușmanilor săi?
Romanian 2018
Acum, Doamne, ce voi spune după ce Israel s-a retras din fața dușmanilor lui?
Romanian 2020
O, Doamne, ce voi spune după ce Israélul a întors spatele dinaintea dușmanului său?
Romanian 2021
Ah, Stăpâne, ce voi spune după ce Israel a fugit dinaintea dușmanilor săi?
Romanian 2022
Ah, Stăpâne, ce pot să mai spun, după ce Israel a dat dosul înaintea vrăjmașilor lui?
Romanian BDK
Дар, Доамне, че вой зиче дупэ че Исраел а дат досул ынаинтя врэжмашилор луй?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar Doamne, ce voi zice, după ce Israel a dat dosul înaintea vrăjmaşilor lui?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar, Doamne, ce voi zice după ce Israel a dat dosul înaintea vrăjmașilor lui?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar, Doamne, ce voi zice, după ce Israel a dat dosul înaintea vrăjmaşilor lui?