Judges 20:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și toți copiii lui Israel au ieșit și adunarea s‐a adunat ca un singur om, de la Dan până la Beer‐Șeba și țara Galaadului, la Domnul în Mițpa.
Romanian 2014
Atuncea, toți fiii pe care Neamul lui Israel îi are – De la Beer-Șeba începând Și de la Dan, și ajungând În țara Galaadului – Ieșiră-n fața Domnului, La Mițpa, ca să țină sfat.
Romanian 2015
Atunci toți copiii lui Israel au ieșit și adunarea s-a strâns ca un singur om, de la Dan până la Beer-Șeba, cu țara Galaadului, la DOMNUL la Mițpa.
Romanian 2018
Toți israelienii s-au adunat începând cu cei din teritoriile locuite de urmașii lui Dan până la Beer-Șeba și până în zona Ghiladului. Astfel, ei au venit împreună ca un singur om, înaintea lui Iahve, la Mițpa.
Romanian 2020
Toți copiii lui Israél au ieșit și s-au adunat ca un singur om – de la Dan până la Béer-Șéba și țara Galaád – înaintea Domnului, la Míțpa.
Romanian 2021
Toți fiii lui Israel, de la Dan până la Beer-Șeba, inclusiv din teritoriul Ghiladului, au plecat și, într-un gând și-un suflet, s-au strâns laolaltă înaintea Domnului la Mițpa.
Romanian 2022
Toți fiii lui Israel au ieșit, de la Dan până la Beer‑Șeba, precum și din țara Galaadului, iar adunarea s‑a adunat ca un singur om înaintea DOMNULUI, la Mițpa.
Romanian BDK
Тоць копиий луй Исраел ау ешит де ла Дан пынэ ла Беер-Шеба ши цара Галаадулуй ши адунаря с-а стрынс ка ун сингур ом ынаинтя Домнулуй ла Мицпа.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toţii copiii lui Israel au ieşit dela Dan pînă la Beer-Şeba şi ţara Galaadului, şi adunarea s'a strîns ca un singur om înaintea Domnului, la Miţpa.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toți copiii lui Israel au ieșit de la Dan până la Beer-Șeba și țara Galaadului, și adunarea s-a strâns ca un singur om înaintea Domnului la Mițpa.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toţi copiii lui Israel au ieşit de la Dan până la Beer-Şeba şi ţara Galaadului, şi adunarea s-a strâns ca un singur om înaintea Domnului, la Miţpa.