Judges 20:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și copiii lui Beniamin au fost numărați în ziua aceea din cetăți, douăzeci și șase de mii de bărbați, care scoteau sabia, afară de locuitorii din Ghibea, care au fost numărați: șapte sute de bărbați aleși.
Romanian 2014
La douăzeci și șase mii Sunt ai lui Beniamin copii, Care, la Ghibea, au venit, Fără să fie socotit În rândul lor, bărbații care, Locuitori, cetatea-i are. Cei care-n Ghibea locuiau – Și buni de luptă se vădeau – Sunt șapte sute. Printre ei –
Romanian 2015
Și copiii lui Beniamin din cetăți au fost numărați, în acel timp, douăzeci și șase de mii de bărbați care scoteau sabia, în afară de locuitorii din Ghibea, care au fost numărați șapte sute de bărbați aleși.
Romanian 2018
În acea zi s-au mobilizat douăzeci și șase de mii de luptători beniamiți, în afară de locuitorii Ghivei, care erau șapte sute de oameni pregătiți de război.
Romanian 2020
În ziua aceea, fiii lui Beniamín au numărat din cetăți douăzeci și șase de mii de oameni care mânuiau sabia; numai dintre locuitorii din Ghibéea au numărat șapte sute de bărbați viteji.
Romanian 2021
În ziua aceea, s-au mobilizat din cetăți douăzeci și șase de mii de fii ai lui Beniamin, în stare să scoată sabia, în afară de locuitorii Ghivei, care s-au mobilizat în număr de șapte sute de bărbați aleși.
Romanian 2022
Numărul fiilor lui Beniamin ieșiți în ziua aceea din cetăți a fost de douăzeci și șase de mii de oameni care scoteau sabia, pe lângă alți șapte sute de oameni aleși, numărați dintre locuitorii Ghivei.
Romanian BDK
Нумэрул бениамицилор ешиць ын зиуа ачея дин четэць а фост де доуэзечь ши шасе де мий де оамень каре скотяу сабия, фэрэ сэ се май сокотяскэ ши локуиторий дин Гибея, каре алкэтуяу шапте суте де оамень алешь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Numărul Beniamiţilor ieşiţi în ziua aceea din cetăţi fost de douăzeci şi şase de mii de oameni, cari scoteau sabia, fără să se mai socotească şi locuitorii din Ghibea, cari alcătuiau şapte sute de oameni aleşi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Numărul beniamiților ieșiți în ziua aceea din cetăți a fost de douăzeci și șase de mii de oameni care scoteau sabia, fără să se mai socotească și locuitorii din Ghibea, care alcătuiau șapte sute de oameni aleși.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Numărul beniamiţilor ieşiţi în ziua aceea din cetăţi a fost de douăzeci şi şase de mii de oameni care scoteau sabia, fără să se mai socotească şi locuitorii din Ghibeea, care alcătuiau şapte sute de oameni aleşi.