Judges 21:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar nu putem să le dăm neveste din fetele noastre, căci copiii lui Israel au jurat zicând: Blestemat să fie cel ce va da o nevastă beniaminiților.
Romanian 2014
Dintre-ale noastre fete, noi Nu vom putea lua apoi, Ca să le dăm, soții să fie În Beniamin. Bine se știe, Că Israelul a jurat, Zicând: „Să fie blestemat Acela care o să vrea, Pe fiica lui, ca să o dea – Nevastă – pentr-un Beniamit!”
Romanian 2015
Totuși, nu putem să le dăm soții dintre fiicele noastre, căci copiii lui Israel au jurat, spunând: Blestemat fie cel care dă o soție lui Beniamin.
Romanian 2018
Dar noi nu putem să le dăm ca soții pe fiicele noastre; pentru că toți israelienii au jurat spunând: «Să fie blestemat acela care va da vreo femeie urmașilor lui Beniamin!»”
Romanian 2020
Dar noi nu putem să dăm de soții dintre fiicele noastre, pentru că fiii lui Israél au jurat: «Blestemat cel care dă o soție unuia din Beniamín!»”.
Romanian 2021
Dar noi nu putem să le dăm de soții pe fetele noastre, căci toți fiii lui Israel au jurat, zicând: «Blestemat este cel ce va da vreo femeie lui Beniamin!»“.
Romanian 2022
Dar noi nu putem să le dăm neveste dintre fetele noastre, căci fiii lui Israel au jurat: «Blestemat să fie cel care va da o nevastă unui beniamit!»”
Romanian BDK
Дар ной ну путем сэ дэм пе фетеле ноастре дупэ ей, кэч копиий луй Исраел ау журат, зикынд: ‘Блестемат сэ фие чине ва да о невастэ унуй бениамит!’
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar noi nu putem să dăm pe fetele noastre după ei, căci copiii lui Israel au jurat, zicînd: ’Blestemat să fie cine va da o nevastă unui Beniamit!’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar noi nu putem să le dăm pe fetele noastre după ei, căci copiii lui Israel au jurat, zicând: «Blestemat să fie cine îi va da o nevastă unui beniamit!»”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar noi nu putem să dăm pe fetele noastre după ei, căci copiii lui Israel au jurat, zicând: "Blestemat să fie cine va da o nevastă unui beniamit!"