Judges 9:53 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și o femeie a aruncat o piatră de la râșniță deasupra pe capul lui Abimelec și i‐a sfărâmat creștetul.
Romanian 2014
Dar o femeie-a aruncat, Atunci – de sus – o piatră mare, Așa cum râșnița doar are. Piatra aceea l-a lovit Pe-Abimelec și i-a zdrobit, Îndată, țeasta capului.
Romanian 2015
Și o femeie a aruncat o bucată de piatră de moară pe capul lui Abimelec și aproape i-a zdrobit capul.
Romanian 2018
o femeie a aruncat o piatră de moară care a căzut pe capul lui Abimelec; și i l-a crăpat.
Romanian 2020
O femeie a aruncat o piatră de râșniță pe capul lui Abimélec și i-a sfărâmat craniul.
Romanian 2021
o femeie a aruncat de pe zid piatra de sus a unei mori, care a căzut pe capul lui Abimelek și i-a crăpat craniul.
Romanian 2022
Atunci, o femeie a aruncat o piatră de moară în capul lui Abimelec și i‑a spart țeasta.
Romanian BDK
Атунч, о фемее а арункат о пятрэ де рышницэ пе капул луй Абимелек ши й-а сфэрымат цяста капулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Atunci o femeie a aruncat o piatră de rîşniţă pe capul lui Abimelec, şi i- a sfărîmat ţeasta capului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Atunci o femeie a aruncat o piatră de râșniță în capul lui Abimelec și i-a sfărâmat țeasta capului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Atunci o femeie a aruncat o piatră de râşniţă pe capul lui Abimelec şi i-a sfărâmat ţeasta capului.