Lamentations 3:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
De aceasta îmi aduc aminte în inimă, de aceea am nădejde:
Romanian 2014
Iată dar, ceea ce gândesc, De pot să mai nădăjduiesc:
Romanian 2015
De aceasta îmi amintesc, de aceea am speranță.
Romanian 2018
Dar există în mintea mea ceva care mă face să mai sper:
Romanian 2020
Aceasta îmi revine în inimă, de aceea aștept:
Romanian 2021
Dar iată ce-mi vine în minte și ce mă face să mai sper:
Romanian 2022
Iată ce mai gândesc în inima mea și iată ce mă face să mai trag nădejde:
Romanian BDK
Ятэ че май гындеск ын инима мя ши ятэ че мэ фаче сэ май траг нэдежде:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Iată ce mai gîndesc în inima mea, şi iată ce mă face să mai trag nădejde:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Iată ce mai gândesc în inima mea și iată ce mă face să mai trag nădejde:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Iată ce mai gândesc în inima mea şi iată ce mă face să mai trag nădejde: