Lamentations 3:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Bine este pentru om să poarte jugul în tinerețea sa,
Romanian 2014
Bine îi este omului, Un jug să poarte-n tinerețe.
Romanian 2015
Este bine pentru om să poarte jugul în tinerețea sa.
Romanian 2018
Este bine ca omul „să poarte un jug” în tinerețea lui.
Romanian 2020
Bine este pentru om să poarte jug în tinerețea sa.
Romanian 2021
Este bine ca omul să poarte un jug în tinerețea lui.
Romanian 2022
Bine este pentru om să poarte un jug în tinerețea lui.
Romanian BDK
Есте бине пентру ом сэ поарте ун жуг ын тинереця луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Este bine pentru om să poarte un jug în tinereţa lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Este bine pentru om să poarte un jug în tinerețea lui;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Este bine pentru om să poarte un jug în tinereţea lui.