Lamentations 3:58 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Doamne, tu ai apărat pricinile sufletului meu; mi‐ai răscumpărat viața.
Romanian 2014
Doamne, eu știu că-n orice vreme Doar Tu ai apărat, mereu, Pricina sufletului meu Și viața mi-ai răscumpărat!
Romanian 2015
Doamne, tu ai pledat în cauzele sufletului meu; mi-ai răscumpărat viața.
Romanian 2018
Doamne, Tu ai apărat cauza sufletului meu și mi-ai recuperat viața!
Romanian 2020
reș Doamne, tu ai apărat cauza sufletului meu, mi-ai răscumpărat viața.
Romanian 2021
Stăpâne, Tu ai apărat cauza sufletului meu, mi-ai răscumpărat viața!
Romanian 2022
Doamne, Tu ai luat apărarea sufletului meu, mi‑ai răscumpărat viața!
Romanian BDK
Доамне, Ту ай апэрат причина суфлетулуй меу, мь-ай рэскумпэрат вяца!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Doamne, Tu ai apărat pricina sufletului meu, mi-ai răscumpărat viaţa!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Doamne, Tu ai apărat pricina sufletului meu, mi-ai răscumpărat viața.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Doamne, Tu ai apărat pricina sufletului meu, mi-ai răscumpărat viaţa!