Leviticus 10:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Moise a zis lui Aaron: Aceasta este ceea ce a vorbit Domnul zicând: Voi fi sfințit în cei ce se apropie de mine și voi fi slăvit în fața întregului popor. Și Aaron a tăcut.
Romanian 2014
Către Aron – fratele lui – Moise a zis: „Al Domnului Cuvânt, acum, s-a împlinit, Căci El a spus: „Voi fi sfințit De către-acela care vine Să se apropie de Mine Și proslăvit am să fiu Eu, În fața la poporul Meu.” Aron, când aste le-a văzut, N-a zis nimic, doar a tăcut.
Romanian 2015
Atunci Moise i-a spus lui Aaron: Aceasta este ceea ce DOMNUL a vorbit, spunând: Eu voi fi sfințit în cei ce se apropie de mine și înaintea întregului popor eu voi fi glorificat. Și Aaron a tăcut.
Romanian 2018
Apoi Moise i-a zis lui Aaron: „Ai ocazia să înțelegi acum ce a vrut Iahve să spună atunci când a zis: «Voi demonstra ce înseamnă că sunt sfânt, între cei care se apropie de Mine; și Mă voi glorifica înaintea întregului popor.»” Aaron a tăcut.
Romanian 2020
Moise i-a zis lui Aaròn: „Aceasta este ceea ce a spus Domnul: «În cei ce se apropie, de mine voi fi sfințit și în fața întregului popor, voi fi preamărit»”. Și Aaròn a tăcut.
Romanian 2021
Moise i-a zis lui Aaron: „Aceasta este ceea ce a vrut Domnul să spună atunci când a zis: «În mijlocul celor ce se apropie de Mine Mă voi arăta sfânt și înaintea întregului popor voi fi glorificat» “. Aaron a tăcut.
Romanian 2022
Moise i‑a zis lui Aaron: „Nu degeaba a vorbit DOMNUL astfel: «Voi fi sfințit prin cei ce se apropie de Mine și voi fi slăvit în fața întregului popor.»” Aaron tăcea.
Romanian BDK
Мойсе а зис луй Аарон: „Ачаста есте че а спус Домнул кынд а зис: ‘Вой фи сфинцит де чей че се апропие де Мине ши вой фи прослэвит ын фаца ынтрегулуй попор.’” Аарон а тэкут.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Moise a zis lui Aaron: ’Aceasta este ce a spus Domnul, cînd a zis: , Voi fi sfinţit de cei ce se apropie de Mine, şi voi fi proslăvit în faţa întregului popor.’ Aaron a tăcut.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Moise i-a zis lui Aaron: „Aceasta este ce a spus Domnul când a zis: «Voi fi sfințit de cei ce se apropie de Mine și voi fi proslăvit în fața întregului popor.»” Aaron a tăcut.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Moise a zis lui Aaron: "Aceasta este ce a spus Domnul, când a zis: "Voi fi sfinţit de cei ce se apropie de Mine şi voi fi proslăvit în faţa întregului popor." Aaron a tăcut.