Leviticus 11:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron zicându‐le:
Romanian 2014
Lui Moise și Aron, apoi, Le-a vorbit Domnul, și-a zis: „Voi,
Romanian 2015
Și DOMNUL le-a vorbit lui Moise și lui Aaron, spunându-le:
Romanian 2018
Iahve a vorbit atât lui Moise cât și lui Aaron; și le-a zis:
Romanian 2020
Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn, zicându-le:
Romanian 2021
Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron astfel:
Romanian 2022
DOMNUL le‑a vorbit lui Moise și lui Aaron și le‑a zis:
Romanian BDK
Домнул а ворбит луй Мойсе ши луй Аарон ши ле-а зис:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Domnul a vorbit lui Moise şi lui Aaron, şi le- a zis:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaron și le-a zis:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Domnul a vorbit lui Moise şi lui Aaron şi le-a zis: