Leviticus 11:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Orice târâtoare cu aripi care umblă pe toate patru picioare, să vă fie urâciune.
Romanian 2014
Ca urâciune, voi să știți, Că trebuie ca să priviți Orișice fel de târâtoare, Cari umblă pe patru picioare Și care, și să zboare, poate.
Romanian 2015
Toate zburătoarele care se târăsc, umblând pe toate patru picioarele, să vă fie o urâciune.
Romanian 2018
Să considerați ca fiind ceva oribil și pe orice insectă care zboară sau care umblă pe patru picioare.
Romanian 2020
Toate insectele înaripate care merg pe patru [picioare] să fie abominábile pentru voi.
Romanian 2021
Să fie pentru voi o spurcăciune orice insectă înaripată care umblă pe patru picioare.
Romanian 2022
Orice gânganie care zboară și umblă pe patru picioare să o priviți ca o urâciune.
Romanian BDK
Сэ привиць ка о урычуне орьче тырытоаре каре збоарэ ши умблэ пе патру пичоаре.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să priviţi ca o urîciune orice tîrîtoare care sboară şi umblă pe patru picioare.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să priviți ca o urâciune orice târâtoare care zboară și umblă pe patru picioare.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să priviţi ca o urâciune orice târâtoare care zboară şi umblă pe patru picioare.