Leviticus 14:56 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
și pentru umflătură și pentru bubă și pentru bășicuțe,
Romanian 2014
La umflăturile crescute, Dar și la petele-apărute; Și la pecingini – s-aveți știre – Legea mai face referire.
Romanian 2015
Și pentru o umflătură și pentru o crustă și pentru o pată strălucitoare,
Romanian 2018
pentru umflături, pentru erupții și pentru pete.
Romanian 2020
pentru umflătură, eczemă și pentru pata intensă:
Romanian 2021
pentru umflături, erupții și pete.
Romanian 2022
pentru umflături, pentru pecingini și pentru pete,
Romanian BDK
пентру умфлэтурь, пентру печинӂинь ши пентру пете:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
pentru umflături, pentru pecingini şi pentru pete:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
pentru umflături, pentru pecingini și pentru pete:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
pentru umflături, pentru pecingini şi pentru pete: