Leviticus 15:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a opta zi să ia două turturele sau doi pui de porumbel și să vină înaintea Domnului la intrarea cortului întâlnirii și să le dea preotului.
Romanian 2014
A opta zi când o să fie, Iată cum trebuie să vie: După putință, omu-acel Să ia doi pui de porumbel Sau poate două turturele. Să ducă păsările-acele, Apoi, la ușa cortului Și să le dea preotului.
Romanian 2015
Și în ziua a opta să ia pentru el două turturele, sau doi porumbei tineri și să vină înaintea DOMNULUI la ușa tabernacolului întâlnirii și să le dea preotului;
Romanian 2018
În a opta zi să ia două turturele sau doi pui de porumbei, să vină înaintea lui Iahve, la intrarea în Cortul Întâlnirii; și să îi dea preotului.
Romanian 2020
În ziua a opta, să ia două turturele sau doi pui de porumbel, să vină înaintea Domnului, la ușa cortului întâlnirii, și să le dea preotului!
Romanian 2021
În ziua a opta să ia două turturele sau doi pui de porumbel, să vină înaintea Domnului, la intrarea în Cortul Întâlnirii și să-i dea preotului.
Romanian 2022
În ziua a opta, să ia două turturele sau doi pui de porumbel, să se ducă înaintea DOMNULUI, la intrarea în Cortul Întâlnirii, și să‑i dea preotului.
Romanian BDK
Ын зиуа а опта, сэ я доуэ туртуреле сау дой пуй де порумбел, сэ се дукэ ынаинтя Домнулуй, ла уша кортулуй ынтылнирий, ши сэ-й дя преотулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
În ziua a opta, să ia două turturele sau doi pui de porumbel, să se ducă înaintea Domnului, la uşa cortului întîlnirii, şi să- i dea preotului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
În ziua a opta să ia două turturele sau doi pui de porumbel, să se ducă înaintea Domnului, la ușa Cortului Întâlnirii, și să-i dea preotului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
În ziua a opta, să ia două turturele sau doi pui de porumbel, să se ducă înaintea Domnului, la uşa Cortului întâlnirii, şi să-i dea preotului.