Leviticus 16:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Aaron să arunce sorți pentru cei doi țapi: un sorț pentru Domnul și celălalt sorț pentru Azazel.
Romanian 2014
Aron, pentru aceștia doi, S-arunce sorți, ca să se știe, Ai cui vor trebui să fie: Unu-i al Domnului astfel, Iar altu-i al lui Azazel.
Romanian 2015
Și Aaron să arunce sorții peste cei doi țapi, un sorț pentru DOMNUL și celălalt sorț pentru țapul ispășitor.
Romanian 2018
Aaron să tragă la sorți pentru cei doi țapi. Astfel, un țap va fi pentru Iahve și celălalt pentru Azazel.
Romanian 2020
Aaròn să arunce sorți pentru cei doi țapi: unul pentru Domnul și unul pentru Azazél.
Romanian 2021
Aaron să arunce sorții pe cei doi țapi, un sorț pentru Domnul și celălalt sorț pentru Azazel.
Romanian 2022
Aaron să arunce sorții pentru cei doi țapi: un sorț pentru DOMNUL și un sorț pentru Azazel.
Romanian BDK
Аарон сэ арунче сорций пентру чей дой цапь: ун сорц пентру Домнул ши ун сорц пентру Азазел.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Aaron să arunce sorţi pentru cei doi ţapi: un sorţ pentru Domnul, şi un sorţ pentru Azazel.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Aaron să arunce sorții pentru cei doi țapi: un sorț pentru Domnul și un sorț pentru Azazel.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Aaron să arunce sorţi pentru cei doi ţapi: un sorţ pentru Domnul şi un sorţ pentru Azazel.