Leviticus 19:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și dacă un bărbat se va culca cu o femeie și ea va fi roabă logodită cu un bărbat, dar nu e răscumpărată nici nu i s‐a dat slobozenie: să fie o pedeapsă; să nu fie omorâți pentru că n‐a fost slobodă.
Romanian 2014
Atunci când întâmpla-se-va Ca să se culce cineva, Cu o femeie dovedită Că este roabă – logodită Cu altul – și la acea dată, Ea nu a fost răscumpărată De tot și n-a fost slobozită, Roaba să fie pedepsită. N-o pedepsiți numai pe ea, Ci și pe el, de-asemenea. Însă, atenți voiesc să fiți: Cu moartea, să nu-i pedepsiți, Pentru că ea e înrobită, Nefiind, încă, slobozită.
Romanian 2015
Și oricine se culcă în mod carnal cu o femeie, ce este roabă, legată prin logodnă unui soț și nu este răscumpărată, nici având libertatea dată, ea să fie biciuită, ei să nu fie dați morții, deoarece nu era liberă.
Romanian 2018
Dacă un om va avea relații intime cu o femeie sclavă care nu fusese încă răscumpărată sau eliberată dar deja era logodită cu un alt bărbat, să fie pedepsiți amândoi. Dar să nu fie omorâți; pentru că ea nu fusese eliberată.
Romanian 2020
Dacă un om se culcă cu o femeie și are raporturi cu ea, dacă e sclavă logodită cu un alt bărbat și ea n-a fost răscumpărată sau eliberată, să fie pedepsiți amândoi, dar să nu fie dați la moarte, pentru că ea nu era liberă!
Romanian 2021
Dacă un om se va culca cu o femeie, o sclavă logodită cu un alt bărbat, care nu fusese încă răscumpărată sau eliberată, să fie pedepsiți amândoi. Să nu fie însă omorâți, pentru că ea nu fusese eliberată.
Romanian 2022
Dacă un bărbat se împreunează cu o femeie, iar aceasta este roabă logodită cu un alt bărbat, dar ea încă n‑a fost răscumpărată sau eliberată, să fie pedepsiți amândoi, dar să nu‑i omorâți, pentru că ea nu a fost eliberată.
Romanian BDK
Кынд ун ом се ва кулка ку о фемее роабэ, логодитэ ку ун алт бэрбат, ши еа н-а фост рэскумпэратэ де тот сау слобозитэ, сэ фие педепсиць амындой, дар ну педепсиць ку моартя, пентру кэ еа ну ера слободэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cînd un om se va culca cu o femeie, roabă logodită cu un alt bărbat, şi ea n'a fost răscumpărată de tot sau slobozită, să fie pedepsiţi amîndoi, dar nu pedepsiţi cu moartea, pentrucă ea nu era slobodă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Când un om se va culca cu o femeie roabă logodită cu un alt bărbat și ea n-a fost răscumpărată de tot sau slobozită, să fie pedepsiți amândoi, dar nu pedepsiți cu moartea, pentru că ea nu era slobodă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Când un om se va culca cu o femeie, roabă logodită cu un alt bărbat, şi ea n-a fost răscumpărată de tot sau slobozită, să fie pedepsiţi amândoi, dar nu pedepsiţi cu moartea, pentru că ea nu era slobodă.