Leviticus 20:27 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și bărbatul sau femeia, dacă va fi în ei unul care cheamă duhurile morților sau ghicitori, să fie omorâți; să‐i ucidă cu pietre; sângele lor va fi asupra lor.
Romanian 2014
Atunci, când întâmpla-se-va, Că o să cheme cineva, Duhul cuiva care-a murit, Sau dacă s-a-ndeletnicit Doar cu ghicitul, imediat, Va fi, la moarte, condamnat. Sângele omului acel Are să cadă, peste el.”
Romanian 2015
De asemenea un bărbat sau o femeie care are demon, sau care este vrăjitor, negreșit să fie dat morții, să îi ucidă cu pietre, sângele lor să fie asupra lor.
Romanian 2018
Dacă vreun bărbat sau vreo femeie cheamă spiritele morților sau se ocupă cu vrăjitorii, să fie pedepsiți cu moartea! Să fie omorâți cu pietre; și să se facă astfel achitare (pentru acest păcat) cu propriul lor sânge.»”
Romanian 2020
Dacă între voi este un om sau o femeie care este necromant sau ghicitor, să fie dați la moarte: să-i ucideți cu pietre! Sângele lor este asupra lor»”.
Romanian 2021
Dacă este printre voi vreun bărbat sau vreo femeie care întreabă duhurile morților sau care cheamă spiritele, trebuie să fie omorâți. Să fie uciși cu pietre, iar sângele lor să fie asupra lor»“.
Romanian 2022
Un bărbat sau o femeie care cheamă duhurile morților sau care se îndeletnicesc cu ghicirea să fie negreșit pedepsiți cu moartea; să‑i ucideți cu pietre: sângele lor va fi asupra lor.»”
Romanian BDK
Дар, дакэ ун ом сау о фемее кямэ духул унуй морт сау се ынделетничеште ку гичиря, сэ фие педепсит ку моартя; сэ-й учидець ку петре: сынӂеле лор сэ кадэ асупра лор.’”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar dacă un om sau o femeie cheamă duhul unui mort, sau se îndeletniceşte cu ghicirea, să fie pedepsiţi cu moartea; să- i ucideţi cu pietre: sîngele lor să cadă asupra lor.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar dacă un om sau o femeie cheamă duhul unui mort sau se îndeletnicesc cu ghicirea, să fie pedepsiți cu moartea; să-i ucideți cu pietre: sângele lor să cadă asupra lor.»”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar dacă un om sau o femeie cheamă duhul unui mort sau se îndeletniceşte cu ghicirea să fie pedepsiţi cu moartea; să-i ucideţi cu pietre: sângele lor să cadă asupra lor."