Leviticus 22:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și să nu pângărească lucrurile sfinte ale copiilor lui Israel pe care le aduc ei Domnului
Romanian 2014
Toți preoții să ia aminte, La lucrurile cele sfinte Și tot mereu, să le păzească. Să nu cumva să necinstească Aceste lucruri, în vreun fel, Cari date sunt, de Israel, Lui Dumnezeu și fiecare O jertfă e, prin ridicare.
Romanian 2015
Iar ei să nu spurce lucrurile sfinte ale copiilor lui Israel, pe care le aduc DOMNULUI;
Romanian 2018
Preoții să nu profaneze lucrurile sfinte pe care israelienii le aduc lui Iahve
Romanian 2020
Să nu profaneze lucrurile sfinte ale fiilor lui Israél pe care le-au adus ca dar ridicat Domnului;
Romanian 2021
Preoții să nu întineze lucrurile sfinte pe care fiii lui Israel le aduc Domnului,
Romanian 2022
Preoții să nu îngăduie să fie profanate lucrurile sfinte aduse de fiii lui Israel în dar DOMNULUI
Romanian BDK
Преоций сэ ну нечинстяскэ лукруриле сфинте адусе де копиий луй Исраел, пе каре ле-ау адус ей Домнулуй ка жертфэ прин ридикаре;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Preoţii să nu necinstească lucrurile sfinte aduse de copiii lui Israel, pe cari le-au adus ei Domnului ca jertfă prin ridicare;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Preoții să nu necinstească lucrurile sfinte aduse de copiii lui Israel, pe care I le-au adus Domnului ca jertfă prin ridicare;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Preoţii să nu necinstească lucrurile sfinte aduse de copiii lui Israel, pe care le-au adus ei Domnului ca jertfă prin ridicare;