Leviticus 25:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și să faceți orânduirile mele și să păziți judecățile mele și să le faceți, și veți locui în țara voastră fără temere.
Romanian 2014
Legile Mele, le păziți! Poruncile-Mi, de le-mpliniți, Fără de frică o să stați În țara ce o căpătați.
Romanian 2015
Pentru aceea să împliniți statutele mele și să păziți judecățile mele și să le împliniți; și veți locui în țară în siguranță.
Romanian 2018
Să respectați poruncile Mele, să vă conformați legilor Mele și să le aplicați în practica vieții voastre, ca să trăiți protejați în țară.
Romanian 2020
Să împliniți legile mele, să țineți poruncile mele și să le împliniți și veți locui în țară în siguranță!
Romanian 2021
Să împliniți hotărârile Mele, să păziți legile Mele și să le înfăptuiți, ca să trăiți în siguranță în țară.
Romanian 2022
Împliniți rânduielile Mele, păziți hotărârile Mele și împliniți‑le, și veți locui fără frică în țară!
Romanian BDK
Ымплиниць леӂиле Меле, пэзиць порунчиле Меле ши ымплиници-ле, ши вець локуи фэрэ фрикэ ын царэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Împliniţi legile Mele, păziţi poruncile Mele şi împliniţi-le; şi veţi locui fără frică în ţară.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Împliniți legile Mele, păziți poruncile Mele și împliniți-le, și veți locui fără frică în țară!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Împliniţi legile Mele, păziţi poruncile Mele şi împliniţi-le; şi veţi locui fără frică în ţară.