Leviticus 27:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și dacă va fi un dobitoc necurat din care nu se aduce dar Domnului, atunci să pună dobitocul înaintea preotului.
Romanian 2014
Dacă vorbire se va face Despre acele dobitoace Cari necurate sunt privite Și nu pot a fi dăruite Ca jertfe-n fața Domnului, Duse vor fi, preotului.
Romanian 2015
Și dacă este un animal necurat, din care ei nu aduc sacrificiu DOMNULUI, atunci să prezinte animalul înaintea preotului;
Romanian 2018
Dacă va exista un om care dorește să închine un animal necurat care nu poate fi oferit ca sacrificiu lui Iahve, acela să fie adus înaintea preotului.
Romanian 2020
Dacă este un animal impur, din care nu se aduce dar Domnului, să se aducă animalul înaintea preotului.
Romanian 2021
Dacă este vorba de un animal necurat, care nu poate fi adus Domnului ca ofrandă, animalul să fie adus înaintea preotului.
Romanian 2022
Dacă este vorba de animalele necurate, din care nu se poate aduce dar pentru DOMNUL, animalul să fie adus înaintea preotului
Romanian BDK
Дакэ есте ворба де добитоачеле некурате, каре ну пот фи адусе ка жертфэ Домнулуй, сэ адукэ добитокул ла преот,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă este vorba de dobitoacele necurate, cari nu pot fi aduse ca jertfă Domnului, să aducă dobitocul la preot,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă este vorba de dobitoacele necurate, care nu Îi pot fi aduse ca jertfă Domnului, să aducă dobitocul la preot,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă este vorba de dobitoacele necurate care nu pot fi aduse ca jertfă Domnului, să aducă dobitocul la preot,