Leviticus 27:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Dacă își va sfinți câmpul din anul de veselie, să rămână după prețuirea ta.
Romanian 2014
Dacă-nchinat are să fie – Din anul cel de veselie – Ogoru-acela Domnului, Atuncea prețuirea lui Tu trebuie s-o stabilești Așa precum ai să gândești.
Romanian 2015
Dacă el sfințește câmpul său din anul jubileului, să fie conform prețuirii tale.
Romanian 2018
Dacă va închina terenul agricol în anul de veselie, acesta să rămână la evaluarea ta.
Romanian 2020
Dacă își consacră câmpul din anul jubiliar, să rămână după aprecierea ta;
Romanian 2021
Dacă va închina terenul în Anul de veselie, acesta să rămână la evaluarea ta,
Romanian 2022
Dacă își închină ogorul cu începere chiar din anul jubiliar, să rămână la socoteala ta,
Romanian BDK
Дакэ ышь ынкинэ Домнулуй огорул, ку ынчепере кяр дин анул де веселие, сэ рэмынэ ла прецуиря та,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă îşi închină Domnului ogorul, cu începere chiar din anul de veselie, să rămînă la preţuirea ta;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă își închină Domnului ogorul cu începere chiar din anul de veselie, să rămână la prețuirea ta,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă îşi închină Domnului ogorul, cu începere chiar din anul de veselie, să rămână la preţuirea ta;