Leviticus 3:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și dacă darul lui va fi o capră, atunci s‐o aducă înaintea Domnului.
Romanian 2014
Dacă aduce cineva Un dar, lui Dumnezeu, cumva, Și e o capră – darul lui – S-o ducă-n fața Domnului.
Romanian 2015
Și dacă darul său este o capră, atunci să o aducă înaintea DOMNULUI.
Romanian 2018
Dacă darul lui va fi o capră, atunci trebuie să o aducă înaintea lui Iahve.
Romanian 2020
Dacă va aduce ca dar un ied, să-l aducă înaintea Domnului!
Romanian 2021
Dacă ofranda lui este o capră, atunci s-o aducă înaintea Domnului,
Romanian 2022
Dacă darul este o capră, s‑o aducă înaintea DOMNULUI.
Romanian BDK
Дакэ дарул луй ва фи о капрэ, с-о адукэ ынаинтя Домнулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă darul lui va fi o capră, s'o aducă înaintea Domnului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă darul lui va fi o capră, s-o aducă înaintea Domnului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă darul lui va fi o capră, s-o aducă înaintea Domnului.