Leviticus 3:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și să aducă din jertfa de pace o jertfă cu foc Domnului, grăsimea lui, toată coada, s‐o scoată chiar de lângă osul spinării; și grăsimea care acopere măruntaiele și toată grăsimea care este pe măruntaie,
Romanian 2014
Din jertfa ce-a fost dăruită, Să ia, drept parte mistuită De foc ‘naintea Domnului, Toată grăsimea mielului, Precum și coada lui, pe care O vor desprinde din spinare. Va trebui să se mai taie Grăsimea de pe măruntaie,
Romanian 2015
Și să aducă din sacrificiul ofrandei de pace, ofrandă făcută prin foc pentru DOMNUL; grăsimea acestuia și întreaga noadă, să o scoată de pe osul spinării; și grăsimea care acoperă măruntaiele și toată grăsimea care este pe măruntaie,
Romanian 2018
Apoi, din sacrificiul de pace, să ofere un sacrificiu consumat de foc pentru Iahve. Să fie format din grăsime: toată grăsimea cozii care va fi desprinsă de coloana vertebrală, grăsimea de pe organele interne și care este în jurul acestora.
Romanian 2020
Să aducă, din jertfa de împăcare, jertfă prin foc Domnului: grăsimea lui, adică coada întreagă, desprinzând-o chiar de la capătul spinării, grăsimea care acoperă măruntaiele și toată grăsimea de pe măruntaie,
Romanian 2021
Apoi, din jertfa de pace, să aducă o jertfă mistuită de foc pentru Domnul. S-o aducă din grăsime – și anume toată grăsimea cozii care va fi desprinsă de la șira spinării, grăsimea de pe măruntaie și toată grăsimea din jurul măruntaielor –
Romanian 2022
Din jertfa‑de‑pace să‑I aducă DOMNULUI ca jertfă mistuită de foc grăsimea ei: toată grăsimea cozii, pe care o va desface de la osul spinării, grăsimea din jurul măruntaielor și toată grăsimea de pe măruntaie,
Romanian BDK
Дин ачастэ жертфэ де мулцумире, сэ адукэ о жертфэ мистуитэ де фок ынаинтя Домнулуй, ши ануме: грэсимя, коада ынтрягэ, пе каре о ва десфаче де ла осул спинэрий, грэсимя каре акоперэ мэрунтаеле ши тоатэ грэсимя каре цине де мэрунтае,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Din această jertfă de mulţămire, să aducă o jertfă mistuită de foc înaintea Domnului, şi anume: grăsimea, coada întreagă, pe care o va desface dela osul spinării, grăsimea care acopere măruntaiele şi toată grăsimea care ţine de măruntaie,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Din această jertfă de mulțumire să aducă o jertfă mistuită de foc înaintea Domnului, și anume grăsimea, coada întreagă, pe care o va desface de la osul spinării, grăsimea care acoperă măruntaiele și toată grăsimea care ține de măruntaie,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Din această jertfă de mulţumire, să aducă o jertfă mistuită de foc înaintea Domnului, şi anume: grăsimea, coada întreagă, pe care o va desface de la osul spinării, grăsimea care acoperă măruntaiele şi toată grăsimea care ţine de măruntaie,