Leviticus 4:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
cum se scoate de pe boul jertfei de pace; și preotul să le ardă pe altarul arderii de tot.
Romanian 2014
Căci el le va lua în felul În care e luat vițelul Adus – precum v-am dat de știre – Ca jertfă pentru mulțumire. Părțile-acelea așadar, Arse-au să fie, pe altar.
Romanian 2015
Precum a fost scoasă din taurul sacrificiului ofrandei de pace; și preotul să le ardă pe altarul ofrandei arse.
Romanian 2018
Preotul să ia aceste părți (ale animalului) exact cum se procedează în cazul boului adus ca sacrificiu de pace; și să le ardă pe altarul pentru arderi integrale.
Romanian 2020
cum se iau de la boul jertfei de împăcare. Preotul să le ardă pe altarul pentru arderile de tot!
Romanian 2021
Preotul să ia aceste părți, așa cum sunt luate de la animalul adus ca jertfă de pace, și să le ardă pe altarul arderilor-de-tot.
Romanian 2022
Preotul să le ia așa cum se iau de la taurul adus ca jertfă‑de‑pace și să le ardă pe altarul pentru arderile‑de‑tot.
Romanian BDK
кум се яу де ла вицелул адус ка жертфэ де мулцумире, ши сэ ле ардэ пе алтарул пентру ардериле-де-тот.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
cum se iau de la viţelul adus ca jertfă de mulţămire, şi să le ardă pe altarul pentru arderile de tot.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
cum se iau de la vițelul adus ca jertfă de mulțumire și să le ardă pe altarul pentru arderile-de-tot.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
cum se iau de la viţelul adus ca jertfă de mulţumire, şi să le ardă pe altarul pentru arderile de tot.