Leviticus 4:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și să ridice toată grăsimea lui și s‐o ardă pe altar.
Romanian 2014
Grăsimea dobitocului – Grăsimea jertfei dată-n dar – Să fie arsă, pe altar.
Romanian 2015
Și să îi scoată toată grăsimea și să o ardă pe altar.
Romanian 2018
Să ia toată grăsimea vițelului și să o ardă pe altar.
Romanian 2020
Să ia toată grăsimea din el și s-o ardă pe altar!
Romanian 2021
Toată grăsimea taurului s-o ia și s-o ardă pe altar.
Romanian 2022
Să ia toată grăsimea și s‑o ardă pe altar.
Romanian BDK
Тоатэ грэсимя вицелулуй с-о я ши с-о ардэ пе алтар.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toată grăsimea viţelului s'o ia şi s'o ardă pe altar.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toată grăsimea vițelului s-o ia și s-o ardă pe altar.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toată grăsimea viţelului s-o ia şi s-o ardă pe altar.