Leviticus 7:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și ce va rămânea din carnea jertfei să se ardă cu foc a treia zi.
Romanian 2014
Dacă rămâne vreo bucată Din carnea vitei, vreau apoi, A treia zi, s-o ardeți voi.
Romanian 2015
Dar rămășița din carnea sacrificiului care rămâne în a treia zi să fie arsă cu foc.
Romanian 2018
Ce mai rămâne din carnea sacrificiului până a treia zi, să fie ars.
Romanian 2020
Ceea ce rămâne din carnea jertfei să fie ars în foc a treia zi!
Romanian 2021
Ceea ce va mai rămâne din carnea jertfei până a treia zi să fie ars în foc.
Romanian 2022
Ce rămâne din carnea vitei până a treia zi să fie ars.
Romanian BDK
Че ва май рэмыне дин карня витей пынэ а трея зи сэ фие арс ын фок.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ce va mai rămînea din carnea vitei pănă a treia zi, să fie ars în foc.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ce va mai rămâne din carnea vitei până a treia zi să fie ars în foc.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ce va mai rămâne din carnea vitei până a treia zi să fie ars în foc.