Leviticus 8:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și i‐a pus mitra pe cap, și pe mitră în partea dinainte a ei a pus placa de aur, cununa sfântă, cum poruncise Domnul lui Moise.
Romanian 2014
Mitra, pe cap, i-a așezat Și, peste ea, i-a atârnat Placa de aur, încrustată. Apoi, în urmă, i-a fost dată Cununa sfântă-mpărătească. Astfel, putut-a să-mplinească Moise, tot ce i-a poruncit Domnul, atunci când i-a vorbit.
Romanian 2015
Și a pus mitra pe capul lui; de asemenea peste mitră, chiar peste partea ei dinainte, a pus placa din aur, sfânta coroană; precum DOMNUL i-a poruncit lui Moise.
Romanian 2018
I-a pus și toca pe cap; iar pe ea, în partea din față, a fixat sfânta coroană, adică plăcuța de aur – exact cum îi poruncise Iahve.
Romanian 2020
I-a pus mitra pe cap, iar pe partea de dinainte a mitrei a așezat plăcuța de aur, diadema sfințeniei, așa cum îi poruncise Domnul lui Moise.
Romanian 2021
I-a pus mitra pe cap, iar pe mitră, în față, a fixat plăcuța de aur, sfânta cunună, așa cum îi poruncise Domnul lui Moise.
Romanian 2022
I‑a pus mitra pe cap, iar pe partea dinainte a mitrei a așezat placa de aur, coroana sfântă, cum îi poruncise lui Moise DOMNUL.
Romanian BDK
Й-а пус митра пе кап, яр пе партя динаинте а митрей а ашезат плака де аур, кунуна ымпэрэтяскэ сфынтэ, кум порунчисе луй Мойсе Домнул.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
I- a pus mitra pe cap, iar pe partea dinainte a mitrei a aşezat placa de aur, cununa împărătească sfîntă, cum poruncise lui Moise Domnul.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
I-a pus mitra pe cap, iar pe partea de dinainte a mitrei a așezat placa de aur, cununa împărătească sfântă, cum îi poruncise lui Moise Domnul.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
I-a pus mitra pe cap, iar pe partea dinainte a mitrei a aşezat placa de aur, cununa împărătească sfântă, cum poruncise lui Moise, Domnul.