Luke 11:40 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Nebunilor, oare cel ce a făcut ce este afară n‐a făcut și ce este înăuntru?
Romanian 2009
Nebunilor! Oare cel care a făcut partea din afară nu a făcut-o şi pe cea de dinăuntru?
Romanian 2014
Dar Cel ce le-a făcut pe toate, Doar în afară a clădit? În interior, n-a mai zidit?
Romanian 2015
Nebunilor, nu cel care a făcut exteriorul a făcut și interiorul?
Romanian 2018
Nebunilor, oare Cel care a făcut exteriorul, nu a creat și interiorul?
Romanian 2020
Nebunilor! Oare cel care a făcut exteriorul n-a făcut și interiorul?
Romanian 2021
Nesăbuiților, oare Cel Ce a făcut partea exterioară n-a făcut și partea interioară?
Romanian 2022
Nesăbuiților, oare Acela care a făcut partea din afară n‑a făcut‑o și pe cea dinăuntru?
Romanian 2023
Nebunilor! Oare nu cel care a făcut partea din afară a făcut-o și pe cea dinăuntru?
Romanian BDK
Небунилор, оаре Ачела каре а фэкут партя де афарэ, н-а фэкут ши пе чя динэунтру?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nebunilor, oare Acela care a făcut partea de afară, n'a făcut şi pe cea dinlăuntru?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nebunilor, oare Acela care a făcut partea de afară n-a făcut-o și pe cea dinăuntru?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nebunilor, oare Acela care a făcut partea de afară n-a făcut şi pe cea dinăuntru?