Luke 11:53 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Și când a ieșit de acolo, cărturarii și fariseii au început să‐l silească tare și să‐l facă să vorbească de mai multe,
Romanian 2009
După ce a ieşit El de acolo, cărturarii şi fariseii au început să se înverşuneze împotriva lui şi să-L stârnească să vorbească despre multe,
Romanian 2014
De-acolo, după ce-au plecat, Toți cărturari-au căutat – Cu Fariseii, împreună – Un bun prilej, ca să Îl pună În strâmtorare, să-L silească, De multe lucruri, să vorbească.
Romanian 2015
Și pe când el le spunea acestea, scribii și fariseii au început să îl constrângă vehement și să îl provoace să vorbească despre multe lucruri,
Romanian 2018
După ce a ieșit de acolo, experții legii (mozaice) și fariseii au început să Îl determine pe Isus să vorbească, punându-I multe întrebări provocatoare.
Romanian 2020
După ce a ieșit de acolo, cărturarii și fariseii au început să i se împotrivească cu înverșunare și să-l constrângă să vorbească despre multe lucruri,
Romanian 2021
Când Isus a ieșit de acolo, cărturarii și fariseii au început să-L critice cu înverșunare și să-I pună întrebări ostile despre multe lucruri,
Romanian 2022
După ce a ieșit de acolo, cărturarii și fariseii au început să‑L dușmănească înverșunat, cu gând să‑L iscodească în multe feluri;
Romanian 2023
După ce El a ieșit de acolo, cărturarii și fariseii au început să-I poarte pică și să-L interogheze cu privire la multe lucruri,
Romanian BDK
Дупэ че а ешит де аколо, кэртурарий ши фарисеий ау ынчепут сэ-Л пунэ ла стрымтоаре ши сэ-Л факэ сэ ворбяскэ деспре мулте лукрурь;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
După ce a ieşit de acolo, cărturarii şi Fariseii au început să- L pună la strîmtoare, şi să- L facă să vorbească despre multe lucruri;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
După ce a ieșit de acolo, cărturarii și fariseii au început să-L pună la strâmtoare și să-L facă să vorbească despre multe lucruri;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
După ce a ieşit de acolo, cărturarii şi fariseii au început să-L pună la strâmtorare şi să-L facă să vorbească despre multe lucruri;