Luke 12:50 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar am un botez cu care să fiu botezat și cât de strâmtorat sunt până când se va îndeplini!
Romanian 2009
Cu un botez trebuie să fiu botezat şi cât de neliniştit sunt până se va împlini!
Romanian 2014
Am un botez și, ne-apărat, Cu el, voi fi Eu, botezat. Și mult doresc să se-mplinească.
Romanian 2015
Dar am un botez cu care să fiu botezat; și cât sunt de constrâns până să fie împlinit!
Romanian 2018
Urmează să Mi se administreze un botez; și sunt intens preocupat ca acest lucru să se întâmple!
Romanian 2020
Am să fiu botezat cu un botez și cât sunt de preocupat până se va împlini!
Romanian 2021
Am un botez cu care trebuie să fiu botezat și cât sunt de apăsat până când acesta este îndeplinit!
Romanian 2022
Am un botez cu care trebuie să fiu botezat și cât sunt de apăsat până se va împlini!
Romanian 2023
Am un botez cu care trebuie să fiu botezat și cât de nerăbdător sunt până va fi împlinit!
Romanian BDK
Ам ун ботез ку каре требуе сэ фиу ботезат, ши кыт де мулт дореск сэ се ындеплиняскэ!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Am un botez cu care trebuie să fiu botezat, şi cît de mult doresc să se îndeplinească!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Am un botez cu care trebuie să fiu botezat, și cât de mult doresc să se îndeplinească!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Am un botez cu care trebuie să fiu botezat şi cât de mult doresc să se îndeplinească!