Luke 20:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Iar vierii când l‐au văzut, chibzuiau între ei înșiși zicând: Acesta este moștenitorul; să‐l omorâm, ca moștenirea să fie a noastră.
Romanian 2009
Dar văzându-l, lucrătorii s-au sfătuit între ei: Iată moştenitorul! Să-l ucidem ca moştenirea să fie a noastră!
Romanian 2014
Dar, când vierii l-au zărit, Pe fiu, iute, s-au adunat Și au ținut, îndată, sfat, Zicând: „Iată dar, că sosește Cel care, via, moștenește. Să îl ucidem! Îl lovim, Iar via, noi o moștenim!”
Romanian 2015
Dar când viticultorii l-au văzut, discutau între ei, spunând: Acesta este moștenitorul; să îl ucidem, ca moștenirea să fie a noastră.
Romanian 2018
Dar atunci când l-au văzut (venind), viticultorii au zis: «Priviți: vine cel care este moștenitorul de drept al viei! Haideți să îl omorâm, pentru ca moștenirea (lui) să fie a noastră!»
Romanian 2020
Însă viticultorii, văzându-l, discutau unii cu alții, zicând: «Acesta este moștenitorul; să-l ucidem pentru ca moștenirea lui să fie a noastră!».
Romanian 2021
Dar viticultorii, când l-au văzut, și-au zis unii altora: „Acesta este moștenitorul! Să-l omorâm, pentru ca moștenirea să fie a noastră!“.
Romanian 2022
Dar lucrătorii, văzându‑l, au vorbit între ei, zicând: «Iată‑l pe moștenitor. Să‑l omorâm, ca moștenirea să fie a noastră!»
Romanian 2023
Când l-au văzut, lucrătorii viei au zis unii către alții: «Acesta este moștenitorul! Haideți să-l ucidem, ca moștenirea să fie a noastră!»
Romanian BDK
Дар виерий, кынд л-ау вэзут, с-ау сфэтуит ынтре ей ши ау зис: ‘Ятэ моштениторул. Вениць сэ-л учидем, ка моштениря сэ фие а ноастрэ.’
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar vierii, cînd l-au văzut, s'au sfătuit între ei, şi au zis: ’Iată moştenitorul; veniţi să- l ucidem, ca moştenirea să fie a noastră.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar vierii, când l-au văzut, s-au sfătuit între ei și au zis: «Iată moștenitorul! Veniți să-l ucidem, ca moștenirea să fie a noastră!»
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar vierii, când l-au văzut, s-au sfătuit între ei şi au zis: "Iată moştenitorul; veniţi să-l ucidem, ca moştenirea să fie a noastră."