Luke 22:1 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Și se apropia sărbătoarea azimilor care se numește Paști.
Romanian 2009
Se apropia sărbătoarea Azimelor, care se numeşte Paşte.
Romanian 2014
Când praznicul Azimilor – Numit și cel al Paștelor –
Romanian 2015
Și sărbătoarea azimelor, care se cheamă Paștele, era aproape.
Romanian 2018
Se apropia timpul sărbătorii Azimelor, care se mai numea (implicit) și sărbătoarea Paștelor.
Romanian 2020
Se apropia sărbătoarea Ázimelor, numită Paștele.
Romanian 2021
Se apropia Sărbătoarea Azimelor, căreia i se spune „Paștele“.
Romanian 2022
Se apropia Sărbătoarea Azimelor, numită Paște.
Romanian 2023
Se apropia sărbătoarea Azimelor, numită Paștele.
Romanian BDK
Празникул Азимелор, нумит Паштеле, се апропия.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Praznicul azimilor, numit Paştele, se apropia.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Praznicul Azimelor, numit Paștele, se apropia.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Praznicul Azimelor, numit Paştile, se apropia.