Luke 22:17 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a primit un pahar și a mulțumit și a zis: Luați acesta și împărțiți‐l între voi.
Romanian 2009
Şi luând un potir şi mulţumind, a spus: „Luaţi-l şi împărţiţi-l între voi,
Romanian 2014
Apoi, cupa, din fața Lui, A ridicat, a mulțumit Lui Dumnezeu, și le-a vorbit: „Luați paharul, iar apoi, Beți, împărțindu-l, între voi,
Romanian 2015
Și luând paharul, a adus mulțumiri și a spus: Luați acesta și împărțiți- l între voi;
Romanian 2018
Apoi a luat un pahar, I-a mulțumit lui Dumnezeu și a zis: „Luați-l și împărțiți conținutul lui între voi.
Romanian 2020
Și, luând potirul, a mulțumit și a spus: „Luați acesta și împărțiți între voi!
Romanian 2021
Și, luând un pahar, a mulțumit și a zis: „Luați-l și împărțiți-l între voi!
Romanian 2022
Și luând un pahar, a adus mulțumire și a zis: „Luați‑l și împărțiți‑l între voi;
Romanian 2023
Și, luând paharul, a mulțumit și a zis: „Luați paharul acesta și împărțiți-l între voi!
Romanian BDK
Ши а луат ун пахар, а мулцумит луй Думнезеу ши а зис: „Луаць пахарул ачеста ши ымпэрцици-л ынтре вой,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi a luat un pahar, a mulţămit lui Dumnezeu, şi a zis: ’Luaţi paharul acesta, şi împărţiţi- l între voi;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și a luat un pahar, I-a mulțumit lui Dumnezeu și le-a zis: „Luați paharul acesta și împărțiți-l între voi,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi a luat un pahar, a mulţumit lui Dumnezeu şi a zis: "Luaţi paharul acesta şi împărţiţi-l între voi;